关闭
首页 » 电影 » 战争片 » 黄巾骑兵队
黄巾骑兵队
主演:
约翰·韦恩,乔安妮·德鲁,约翰·艾加尔,本·约翰逊,小哈里·凯瑞
备注:
HD
类型:
战争片
导演:
约翰·福特
地区:
美国
年份:
1949
语言:
英语
时间:
2023-01-17 11:28
立即播放

无敌云2

无敌云3

无敌云1

剧情介绍

布里特·勒斯上尉是一个骑兵团的成员,他是一场印第安人屠杀事件中生还的几个幸存者之一。1878年印第安人发动了新的骚乱,正要退休的布里特·勒斯再一次带领他的骑兵部队出征。但这一次是为了阻止一场新的屠杀,他深夜潜入印第安人营地,偷走了他们的马匹,便无须动用一兵一卒就制服了他们。
C'est la première fois que je vois un western film. Ce genre me semble un peu exotique. L'incarnation par John Wayne est magnifique, et la chanson est vraiment dominante. De plus, le décor, la photographie et la couleur sont bien faits. Et j'ai trouvé et visionné d'autres western films pour les comparer. Je voudrais parler des types de personnages et leurs symbolisations, selon ma propre perception. En tant que reflet de la culture populaire et l'idéologie américaine, le cinéma de western américain met l'accent sur la pureté et l'intensité de catégorisation des personnages. Dans le camps de bienfaiteurs, les personnages masculins représentent souvent la justice, la bravoure sous un forme de “cozboy” ou “captain” et ils sont un peu indisplinés et egoistes dans la vie quotidienne sous une étiquette de TOUGH GUY. Les personnages féminins représentent la beauté, la bonne éducation et la tendress, et elles sont souvent à côté des héros, qui sont sceptible d'être des approvoiseuses des hommes infléxibles, ce qui souligne une pétition de sensibilité. Les autres sont les alliés et les supporteurs du héros, qui représentent “silent majority”, et ils sont souvent des habitants locaux, gentils, qui vivent honnêtement dans leur condition.Dans le camps méchant, les personnages sont des amérindiens (des Indiens sanguinaires),sous les yeux des cinéastes, le banditisme. Comme dans "Once upon a time in the west", le rôle joué par Henry Fonda, un meurtrier assez typique, employé par Pan Pacific Railroad Tycoon pour balayer tous les obstacles. Il existe également un important rôle de complices des méchants, ils soulèvent des problèmes ou faire le mal. Questions1 A quoi ça sert le thankgiving day? C'est pas pour mémoriser des Amérindiens? Mais pourquoi ces films qui les enlaidissent? Je vois ici une confusion culturelle. 2 Avec prise de conscience des discriminations d'origine, est-ce que les films western posent des problèmes sociaux?3 Je voudrais savoir quelles sont maintenant les perspectives des Américains envers les Amérindiens?4 Comment est-ce que le film, «She Wore a Yellow Ribbon» a créer ou perpétuer (dé)formations des Amérindiens? Voyez-vous des similitudes entre les représentations filmiques western de «l'autre» et des forms actuelles?历史上没有客体,只有主体,因为我们自己书写历史。对于印第安人,他们也有opportunite de parler, 只是la puissance decide de se faire entendre leur propre histoire, propre interpretation de l4histoire.. donc plus possible de justifier leur cause comme un devoir divin de conquerir l'ouest         imagination, un monde a l'enver,c'est seulement un reve.   puissance.      on doit etre realist sur le probleme objet sujet      nouvel ordre, a besoin nouvel evaluation nouvel system      有什么方法去互相理解吗?   只能尽力了解彼此的生活方式,尊重,然后理解,真正做到accepter 很难。      quitter l'univers de ,我们先离开这个领域,看看更广的问题(其他方面的问题)      django, 其实并不典型的西部片。。他把黑人放在了牛仔的位置上。是对历史的嘲讽ridiculiser。但是塔伦蒂诺还是运用了美国人的普世价值去呈现故事。这就是一种矛盾。         il y a un message ici que,   这显示着。。。      Comment serait-il possible de recontextualiter la représentation des Amérindiens dans le cinéma? Quels films selon vous ont réussi à le faire?         film western 为什么取得了成功?有nation buiding的成分?      意大利的西部片。      film de resistence, film de domination de l'ordre? that's a choice.
本站提供的《黄巾骑兵队》在线观看地址以及《黄巾骑兵队》下载地址来源于互联网。本站并不参与录制和制作,仅提供资源引用和分享,如果本站提供《黄巾骑兵队》资源对贵方造成了损失或侵犯了贵方权益,请及时发送邮箱给管理员,我们将在48小时之内撤销有关《黄巾骑兵队》所有内容。
  • 周榜
  • 总榜
  • 你喜欢